那碗热腾腾的面初三英语日记带翻译
上了初中以后,学业压力渐渐增大,我在学校用餐时就尽量少吃快吃,以便多出一些时间学习。母亲怕我营养跟不上身体的发育需要,所以每天晚自习后回家,她都会煮一碗热腾腾的面给我吃。
After I went to junior high school, my academic pressure gradually increased. I tried to eat less and eat fast when I was at school so as to have more time to study. My mother is afraid that my nutrition can't keep up with my body's development needs, so she cooks a bowl of hot noodles for me to eat every night when I go home from school.
那天,作业异常的'多,我心里有些烦躁。晚自习放学后,我手里提着一大袋作业,沉得不得不轮流换手。一到家,看见母亲在厨房里忙碌,我丢下一句“今天宵夜我不吃了,作业太多”就上楼了。
On that day, there were so many homework that I was a little upset. After school, I have a big bag of homework in my hand, so heavy that I have to change hands in turn. As soon as I got home, I saw my mother busy in the kitchen. I left behind the words "I don't eat tonight, there are too many homework" and went upstairs.
“可你……”母亲还没说完,我就管自己进房间,坐下“埋头苦干”。
"But you..." Before my mother finished, I went into the room and sat down to "work hard".
不久,空气中传来一阵面香。转身一看,只见母亲小心翼翼地端着一碗热腾腾的面,一小步一小步向我走来。
Soon there was a smell of flour in the air. Turning around, I saw my mother carefully holding a bowl of hot noodles and coming to me in small steps.
“我不是说了今天作业多,不吃了吗?”我有点没声好气。
"Didn't I say that I had a lot of homework today and didn't eat it?" I'm a bit flat.
“你现在正在长身体,而且在学校也吃得不多,不吃怎么行。”
"You're growing up now, and you don't eat much at school. How about not eating?"
“我现在不吃,你端走吧。”我生气地说。
"I don't want to eat now. Take it." I said angrily.
母亲锁紧了眉头,犹豫了一会儿,便又一小步一小步地下楼去了。
Mother locked her eyebrows, hesitated for a while, and then went to the basement one step at a time.
母亲下楼后,我的心情才渐渐平静下来,继续写我的作业。
After my mother came downstairs, my mood gradually calmed down and I continued to write my homework.
也不知过了多久,我终于完成所有的作业。一时间,感到身心疲惫不堪。我站起来,伸了个懒腰,向楼下走去,看见母亲还在楼下。
I don't know how long it took me to finish all my homework. For a while, I felt physically and mentally exhausted. I stood up, stretched out, and walked downstairs to find my mother still downstairs.
她斜倚在桌边,双手靠在桌上,头靠在手上,睡着了。桌子上的那碗面,还冒着热气,显然已经热了不止一次。我眼角一热,上前抱住母亲,在她耳边轻声说:“妈,我刚才……”
She leaned against the table, her hands on the table, her head on her hands, and fell asleep. The bowl of noodles on the table, still steaming, has obviously been hot more than once. As soon as the corner of my eye was hot, I went to hug my mother and whispered in her ear, "Mom, I just..."
母亲惊醒过来,看见我,连忙说:“刚才怕打扰你写作业,没叫你,快趁热吃面吧。”
My mother woke up and saw me. She said, "I was afraid to disturb your homework just now. I didn't call you. Please eat noodles while it's hot."
我拿起筷子大口吃了起来,眼角的一颗泪珠落进了面汤里,一股热流淌进我的心里。
I picked up the chopsticks and ate them. A tear from the corner of my eye fell into the noodle soup and a stream of heat flowed into my heart.